
70-jähriges Medikament schützt Lunge vor Covid-19
Disulfiram wird zur Behandlung von Alkoholismus verschrieben, aber Forscher des Weil Medical College in den USA beobachteten auch, dass es in der Lunge von Hamstern die durch das Coronavirus verursachten Schäden verringerte.
Die therapeutische Wirkung von Disulfiram ist seit fast 70 Jahren bekannt. Zunächst wurde es als Mittel gegen Parasiten eingesetzt, heute wird es bei Alkoholabhängigkeit verschrieben. Disulfiram hemmt die Wirkung eines Enzyms, das am Abbau von Alkohol im Körper beteiligt ist. Das Molekül verstärkt also die Symptome des „Katers“ – ein Mittel, um Alkoholiker davon abzuhalten, wieder Alkohol zu konsumieren.
„NETs können Gewebe schädigen, aber da Disulfiram mit Gasdermin D interferiert, einem Molekül, das für die Produktion von NETs benötigt wird, bilden sich nach einer Behandlung mit Disulfiram keine NETs“, erklärt Mikala Egelbad, Erstautorin der Studie, die in JCI insight erschienen ist.
Positive präklinische Tests
Nach In-vitro-Tests, die zeigten, dass Disulfiram die Neutrophilen daran hindert, ihre NETs zu entfalten, führten die Forscher vorklinische Versuche an Goldhamstern mit Covid-19 durch. Eine Einnahme von Disulfiram einen Tag vor und einen Tag nach der Infektion mit SARS-CoV-2 reduziert die Bildung von NETs und als Folge davon die Gewebeschäden in der Lunge (Fibrosen) und löscht auch die schädlichen Entzündungen.
Da NETs an anderen Lungenerkrankungen beteiligt sind, könnte die Beeinflussung ihrer Bildung auch über Covid-19 hinaus interessant sein. Die Forscher testeten Disulfiram an Mäusen mit akutem posttransfusionellem Atemnotsyndrom (TRALI), das akute Atemnot nach einer Bluttransfusion bedeutet. Eine Behandlung mit Disulfiram erhöhte das Überleben der Mäusegruppe im Vergleich zu den unbehandelten Mäusen signifikant. Eine kleine klinische Studie mit 60 Covid-Patienten wird derzeit an der Universität von Kalifornien in San Francisco durchgeführt, um die positiven Auswirkungen von Disulfiram zu bestätigen.
Urhebender Autor: Julie Kern

Marlene ist seit 25 Jahren Fotografin und Künstlerin. Ihre Leidenschaft für Sprachen und interkulturelle Kommunikation entwickelte sie durch internationale fotojournalistische Arbeiten. Heute nutzt sie ihre weitreichende Erfahrung auch als Korrekturleserin und übersetzt journalistische Artikel vom Französischen ins Deutsche. Marlene stellt sicher, dass jeder Text seine Authentizität bewahrt und an die sprachlichen sowie kulturellen Besonderheiten des deutschsprachigen Publikums angepasst wird.

