Depuis la création du réseau, les serveurs de noms de domaine Internet ne reconnaissent que les caractères alphanumériques anglais. Exclus donc les caractères accentués des langues latines ou ceux des écritures chinoise et arabe.

au sommaire


    Face à cette "inégalité linguistique", des équipes d'ingénieurs cherchaient depuis quelques années à mettre au point un protocole de conversion standard pour toutes les langues. C'est aujourd'hui chose faite. L'organisme d'administration de l'InternetInternet, l'ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and NumbersInternet Corporation for Assigned Names and Numbers), a ainsi annoncé son intention d'adopter ce standard technique d'ici quelques semaines.

    A charge ensuite aux développeurs d'effectuer, pour chaque langue, les conversions entre les différents alphabets et le protocole Internet. De ce point de vue, les plus avancés seraient les Japonais, les Chinois et les Coréens. A noter cependant : les suffixes des adresses Internet, en ".com" ou ".org" par exemple, resteront en anglais.