Staudämme: Was sind ihre Vor- und Nachteile?
Ein künstlicher Damm, der quer über einen Fluss gebaut wird, kann verschiedene Zwecke erfüllen: Er kann zur Stromerzeugung dienen, den Wasserfluss regulieren oder sogar Wasser für den eigenen Verbrauch speichern. Was sind also ihre Vor- und Nachteile?
Staudämme schaffen Stauseen in Flüssen. Mithilfe von Turbinen können sie Strom aus erneuerbaren Quellen und mit sehr geringen CO2-Emissionen erzeugen. Das ist die sogenannte Wasserkraft. Im Gegensatz zu Wind– oder Sonnenenergie kann sie gespeichert werden (Wasserspeicher) und bei Bedarf Strom erzeugen, indem man einfach die Öffnung von Schleusen steuert.
Aus energie- und klimapolitischer Sicht sind Staudämme also positiv.
Die negativen Auswirkungen von Staudämmen auf die Umwelt.
Andererseits gilt dies nicht für die Ökologie und die Sedimentströme. Denn jeder Staudamm, ob Wasserkraftwerk oder nicht, stellt ein Hindernis für die Zirkulation von Arten und Sedimenten (Sand, Schlamm…) dar.
Für die biologische Vielfalt, insbesondere für wandernde Arten (Lachs, Aal usw.), blockieren diese Dämme den Zugang zu den Fortpflanzungsgebieten und führen zum Tod zahlreicher Individuen, selbst wenn es Fischpässe gibt.
Andererseits fangen die Dämme Sedimente ein, die sich im Wasserrückhaltebecken ansammeln und Schadstoffe konzentrieren. Da unterhalb des Staudamms keine neuen Sedimente hinzukommen, kann es zu Erosionsproblemen kommen, die die aquatische Umwelt verändern, Ufer einstürzen lassen oder an Stränden knabbern.
Staudämme sind also zweiseitige Münzen mit einer positiven Seite (Energie, Klima) und einer negativen Kehrseite (Ökologie, Sedimente).
Redaktion: Futura.
Titelbild: © coco, fotolia – Der Roseland-Staudamm in Savoyen.
Marlene ist seit 25 Jahren Fotografin und Künstlerin. Ihre Leidenschaft für Sprachen und interkulturelle Kommunikation entwickelte sie durch internationale fotojournalistische Arbeiten. Heute nutzt sie ihre weitreichende Erfahrung auch als Korrekturleserin und übersetzt journalistische Artikel vom Französischen ins Deutsche. Marlene stellt sicher, dass jeder Text seine Authentizität bewahrt und an die sprachlichen sowie kulturellen Besonderheiten des deutschsprachigen Publikums angepasst wird.